第九十九章 翻译资料(1 / 2)

陈麟十几分钟后赶到了大楼这边,翻译部门的人员在接到消息后还专门下来迎接他。

“你可算是来了陈先生!”

部门的人迅速的走上前来,上来就和陈麟简短的握了握手,转而示意陈麟跟着他一块上楼。

陈麟戴着手套,倒是丝毫不担心会伤到面前的这个年轻人。

“你们的文献资料是从哪来的?布雷斯特城?”

电梯里,陈麟则是趁此机会询问了一下这个问题。

翻译部门的小伙子点了点头,给予了肯定的答复:“布雷斯特城这边有着一座图书馆来着,咱们的人进入城内后便派人到图书馆进行了扫录,数量还不少。”

“图书馆里有很多都是关于整個斯图特加大陆的编年史和史料记载,对于我们了解这个世界会有很大的帮助。”

两个人坐电梯很快就到达了三楼,陈麟的出现引得翻译室这边一阵的欢呼。

他们都知道陈麟所拥有的奇特能力,不仅是可以如母语一般的听懂异世界生物的语言,还可以看得懂这些奇特无比的文字。

此时陈麟一来,正是代表着翻译上的难题将会得到解决,翻译工作的效率将会得到数倍的提升!

自然是要欢呼了!

陈麟对众人的欢呼声早已经习以为常,他摊手示意众人冷静一些。

“废话也不多说了,我能帮得上什么忙?”

他这边说完,立刻就有好几个人同时捧着扫描下来的东西冲了上来,其急切心理可见一斑。

最后陈麟从左往右让人挨个来,他点开第一个人送上来的平板,从扫录上的文字和截图上,可以清晰的看到这是一份关于斯图特加大陆的编年史。

翻译人员们弄不清楚的的地方太多了,因为这一份文献资料上面的文字采用的根本不是科曼帝国的官方文字,而是某种更加古老的象形文字!

陈麟大致掠了一遍第一段,发现自己同样能够看得懂。

象形文字讲述整个斯图特加大陆形成于何时,最初的时候大地只是一片大陆板块,后来因为天地裂变,导致其分裂成为了六个单独的“世界”,这六个世界都叫做什么。

陈麟差不多可以理解这个所谓“世界”,应该就等同于是地球这边描述的大陆板块了。

第二段则开始讲述最初这个世界当中的生灵种类。

最初的生灵只包含了精灵、矮人以及一种叫做“莫斯特”的生物。

紧接着伴随着某种天地异变,人类突然出现了。

人类迅速的在这个世界站稳了脚步,并开始了扩张,其扩张行为也使得大陆上的一部分原初生灵开始了迁徙之旅。

精灵远迁到了另一块大陆,名叫-【伊万卡拉】。

矮人则远离了人类生活的聚集地,开始建立起自己的城邦。

兽人的诞生源自于人类和莫斯特的交合,并很快就被当时的人类政权发现,驱使大军将这些混种放逐到了偏远的南方海域。

至于说莫斯特这种生物,文字记载它们在某场天灾下消失的干干净净。

……

陈麟抬起头来看了一眼翻译室内的众人,他猛然才意识到这些人也许并不是只有一点点东西需要他来帮忙。

“你们难不成是都看不懂?”

陈麟指了指手中的扫录电子书,无奈的出声问道。

“咳……”

“差不多吧,这些象形文字在地球上咱们都研究了几十年才搞明白,咱们这弄到资料才几天时间。”

老教授倒是实诚无比,解释道:“我们看这些科曼帝国的古代文字,实际上就跟看天书差不多。”

陈麟顿时哈哈大笑了起来。

“这些也不是科曼帝国的古代文字,实际上应该是古早时期的原初生灵写的东西,我怀疑这是精灵文。”

“这些资料你们询问科曼的人了吗?”

众人都是纷纷点头,其中一个无奈的出声道:“也问过了伊莉娜,皇女的意思是这书上面的文字是古代文字,她也不知道是什么意思。”

“陈先生,您能看懂吗?”

那人追问陈麟道,满脸期待的想要得到肯定答案。

“你猜猜我能不能看懂。”

陈麟笑眯眯的回应了一声,让对面的这群人面面相觑,最后还是老教授缓缓出声道:“应该是可以看懂的吧?我看到你刚才扫视而过的时候,神态有变化来着。”

“哈哈哈,老教授还是观察仔细啊!”

陈麟倒是也不打算继续打哑谜下去了,他直接点了点头,承认了自己能够看懂文字含义,翻译室内顿时氛围就热烈了起来。

“果然!”

“不愧是陈先生,果然没让我们失望!”

“能不能说一下这上面都说了些什么?难不成真的是关于这个世界的古代史?”

“也没个图啥的,干巴巴的着实看不明白。”

“陈先生快说说,急死我了!”

众人嘈杂的声音很快就逐渐平息了下来,陈麟耐住性子直到现在才出声来。

“讲的是关于斯图特加大陆古早时期的记录,大陆板块时期的一部分介绍,一部分关于这个世界生灵的介绍…